蘇州嘉博英語翻譯筆譯優勢
  1 質量專業精準,價格低廉,省去許多中間環節(因為我們是蘇州獨立譯員成立的公司不像好多其它翻譯社從中收取好多中介費),政府機關高度認可,是少數擁有“翻譯專用章”的公司,此章是政府部門授權頒發只發給有"翻譯資質"的質量信得過翻譯公司。
  2 我們始終堅持培養并使用一支專職的翻譯隊伍,采用項目管理、層層審核和外籍專家把關等先進的翻譯工作流程。
   因為我們深信“只有深入了解客戶的業務,才能把握翻譯的神韻”。
  3 我們致力于成為各個行業翻譯的專家,并在多年大客戶服務的基礎上建立起法律、電子、汽車、機械、醫藥、金融財務、管理咨詢、建筑工程八大行業中心。
  4 在行業背景的基礎上,進一步建立“商業、科技、法律、文學”四大用語規范,將我們的專業精神落實到翻譯中的只字片語和每一個標點符號。
  5 針對翻譯市場的混亂及不規范,我們始終堅持“優質、高效、誠信、安全”的服務原則,從不犧牲服務質量及品牌來承接自己無法勝任的翻譯工作,也決不向客戶做出任何不負責任的承諾。
  6 同時,規范的經營管理,合理的運作流程,現代化的辦公設施,保證了我們工作的高效率,使我們贏得了眾多新老客戶的長期合作關系。
蘇州嘉博英語翻譯口譯優勢:語種齊全,隨時派員,當地派(譯員遍步全球各大城市)
 商務陪同口譯通常分為商務洽談和商務談判兩大類型。專業商務口譯人員要了解和熟悉各類商務活動,具體內容包括經濟、貿易、稅則、經營管理、律法等各方面的狀況,掌握一定的商務知識,
熟練閱讀商務類書籍和有關的英語報刊文章。能聽懂國際商務各種交際場合中英語會話和講話,并且能夠準確譯出原話的主要內容。掌握和具備商務英語的連貫口頭表達的技巧和能力。高層互訪、宴會口譯是指我國政府首腦、省市領導在會見外國政要、官員、客商、使團時在會晤現場、歡迎酒會、告別宴會上進行的口譯工作。
 工程口譯是指在大型工程項目施工的過程中,在設備進口、技術引進、設備安裝和設備調試等方面與國外技術人員或工程師進行交流而需要的口譯服務。工程安裝現場口譯屬于科技翻譯的范疇,需要翻譯人員具備專業知識背景,能夠承受施工現場長時間大強度的工作,安裝現場口譯的服務對象大多是中外專家和工程技術人員,對口譯質量的準確性要求非常高。歐得寶翻譯在為您提供工程安裝現場口譯時將考慮到您各方面的需求。
 同傳翻譯Simultaneous Interpretation(同傳)
簡稱同傳,又稱同聲翻譯、同聲傳譯、同步口譯。是指口譯員利用專門的同聲傳譯設備,坐在隔音的同傳室,俗稱“箱子”里,一面通過耳機收聽源語發言人連續不斷的講話,一面幾乎同步地對著話筒把講話人所表達的全部信息內容準確、完整地翻譯成目的語,其譯語輸出通過話筒輸送。需要傳譯服務的與會者,可以通過接收裝置,調到自己所需的語言頻道,從耳機中收聽相應的譯語輸出。
交替傳譯Consecutive Interpreting(交傳)
 口譯員坐在會議室里,一面聽源語講話,一面記筆記。當講者發言結束或停下來等候傳譯的時候,口譯員用清楚、自然的目的語,準確、完整地重新表達源語發言的全部信息內容,就像自己在演講一樣。會議口譯中的交替傳譯要求口譯員能夠聽取長達五至十分鐘連續不斷的講話,并運用良好的演講技巧,完整、準確地譯出其全部內容。
                  一心一“譯” 全心全“譯” 十年老翻譯公司
                         五百家余家客戶長期信賴
                     蓋章翻譯  資質權威  政府認可

我們承諾:
1、質量保證:嚴格按照“初譯—技術審校—母語審校—質量終審”質量流程,將完美交稿。
2、價格最低:省去中間環節,翻譯直接與客戶見面。
3、服務優勢:上門洽談,免費取送稿件,免費提供試譯,免費贈送打印稿及電子稿件磁盤。
4、機密性強:嚴守客戶商業機密,根據客戶的工作要求,簽署詳細的《翻譯保密協議書》。
主要翻譯語種:
英語翻譯 日語翻譯 韓語翻譯 德語翻譯 法語翻譯 俄語翻譯 意大利語翻譯 西班牙語翻譯 
越南語翻譯 捷克語翻譯 波蘭語翻譯 挪威語翻譯  瑞典語翻譯 荷蘭語翻譯 土耳其語翻譯
葡萄牙語翻譯 阿拉伯語翻譯 拉丁語翻譯 泰語翻譯 蒙語翻譯 馬來語翻譯 印尼語翻譯
羅馬尼亞語翻譯 希臘語翻譯等